Back to directory

Faculty directory

Agnes Corbisier

Affiliate Faculty

Contact address (private) :

Chemin du Prévôt, 7
1472 Vieux-Genappe
0486528073
067791316
agnescorbisier [at] skynet [dot] be

Main affiliations

Maitre de Langues, ULB

Maitre Assistant, HELDB

Language Learning Coaching (Owner)

Mindsetting Online (Owner)

Member of

Education

Licenciée en philologie germanique (ULG - Grande Distinction)

Certificat: "The Effective Manager" (Open Business School)

Short bio

Publications faites à ce jour

 

a)faisant partie de mes activités logistiques

 

*Thinking the English Way (1995, 2001: synthèse) – Guide de l’utilisateur (1997, 2002)

*Op Zijn Nederlands Denken (2002: synthèse) – Guide de l’utilisateur: Comment penser en néerlandais (2002)

*A Few Difficult Points of English Grammar, Summaries and Exercises, PUB, 2ème édition 1994 - 1995/7 (1ère édition 1990-1991)

*Fascicule complémentaire à A Few Difficult Points of English Grammar (Tableaux-synthèses, Key to the exercises) , PUB, 2ème édition 1994 - 1995/7 (1ère édition 1991 - 1992 )

*Some Basic (Management) Techniques to Increase Your Personal Efficiency and Effectiveness, Texts for Reading Comprehension Exercises, PUB, 1ère édition 1990-1991/1;

*An Introduction to MS-DOS, A. Cohen, A. Corbisier, G. Mélard, PUB, 1ère édition 1991-1992/1;

*Quelques points difficiles de la grammaire néerlandaise, synthèses et exercices de reproduction et/ou traduction à partir de situations possibles dans le contexte d'une entreprise, PUB, 1ère édition 1991-1992/1;

*" Conventie en vernieuwing in een Franse zakenbrief", dans van Dale Taalbrief, jaargang 1, 1992, nr2, pp.6-7;

*Conseils Langue (anglais et néerlandais) hebdomadaires offerts par van Dale 1992- 1993 dans le périodique Actuapress, ISSN 0775-9037, La Louvière, Belgique.

* Création de la plateforme d’apprentissage des langues on line, Mindsettingonline.com.(2011)  

 

b) faisant partie de mes activités scientifiques

 

*Enseigner à comprendre l'anglais de spécialité (informatique et gestion) "par objectifs" et en visualisant l'information : Pourquoi et comment cette approche s'intègre parfaitement dans le processus de développement d'aptitudes langagières actives, ASp, revue française d'anglais de spécialité, n°1, 1993, GERAS, Université de Bordeaux II, Département des Langues Vivantes pratiques.

*Understanding and Using "Full-Blown" English in Professional Conversations : the Importance of Learning How to Think, How to Listen and How to Organize Information for Reproduction and Communication, ABLA Papers n° 15, November 1993.

*Critique de English for Managers : Callut J-P, Bruxelles, De Boeck - Wesmael, 1989, parue dans Revue belge de philologie et d'histoire, LX-1992-3

*The Use and Function of Metaphor in Information Technology Handbooks, Applications and Implications of Current LSP Research, Fagbokforlaget Volume 1 pp. 211-220, Bergen (Norway) 1994

*Metaphor not as a Stylistic but as a Cognitive Device : English-Language Information Technology Manuals as a Test Case, paru sous la rubrique "Applications of the New Technologies to Language Learning and Language Analysis" dans Anglais de Spécialité (ASp) n° 4 - juin 1994, journal publié sous la direction du Professeur Perrin (Université de Bordeaux II)

 

Communications faites à ce jour:

 

*Teaching Foreign Language Reading Comprehension from the Reader's Perspective, présentée au colloque organisé par the European Society for the Study of English  à l'université d'East Anglia, Norwich, Grande Bretagne, du 4 au 8 septembre 1991;

*Enseigner à comprendre l'anglais de spécialité (informatique et gestion) "par objectifs" et en visualisant l'information. Pourquoi et comment cette approche s'intègre parfaitement dans le processus de développement d'aptitudes langagières actives", présentée au colloque organisé par le Groupe d'Etude et de Recherche sur l'Anglais de Spécialité à Montpellier, France, du 4 au 8 février 1992;

*An Exercise in Reading by Objective and Visualizing the Information,  séminaire organisé par J.P. van Noppen le 21 février 1992;

*The Use and Function of Metaphor in Computer Manuals,  proposée dans le cadre de l'atelier "Style, Variety, and Communicative Competence" organisé par J.P. van Noppen au colloque de la Poetics and Linguistics Association qui se tiendra à Gand du 9 au 11 septembre 1992;

*Understanding and Using the "Full-Blown" English in Professional Conversations: the Importance of Learning How to Think, How to Listen, and How to Organize Information for Reproduction and Communication, présentée au colloque "Language and Business" organisé par l'Association Belge de Linguistique Appliquée et la Hogeschool voor Vertalers en Tolken à Gand du 20-22 novembre 1992.

*The Use and Function of Metaphor in Information Technology Handbooks, présentée dans le cadre de l'atelier "Style, Variety, and Communicative Competence" organisé par J.P. van Noppen au colloque de la Poetics and Linguistics Association qui s'est tenu à Gand du 9 au 11 septembre 1992

*Useful and Confusing Metaphors in Information Technology Handbooks, présentée au 9th European Symposium on Language for Special Purposes qui s'est tenu à Bergen (Norvège) du 2 au 6 août 1993

*Metaphor not as a Stylistic but as a Cognitive Device : English-Language Information Technology Manuals as a Test Case, présentée à ESSE/2, deuxième colloque de la European Society for the Study of English qui s'est tenu à l'Université de bordeaux II du 4 au 8 septembre 1993

*Thinking the English Way or How to Process French Sentences into English Ones, présentation d'une nouvelle approche de l'apprentissage de l'anglais faite au 10th LSP Symposium qui s'est tenu à Vienne du 29 août au 2 septembre 1995 et à ESSE/3, troisième colloque de la European Society for the Study of English qui s'est tenu à l'Université de Glasgow du 8 au 12 septembre 1995.

*On the Importance of VISUALIZING the Use of Modals and Tenses in English : Results of a One-Year Survey, présentation des résultats de Thinking the English Way en termes de savoir-faire et de regard, à la réunion annuelle de la BAAHE, Belgian Association of Anglicists in Higher Education le 16 novembre 1996 à la VUB.

*The Missing Tool in the Panoply of Language Learning Aids”, présenté à l’International Conference of Education, Research and Innovation, Madrid, novembre 2011.

Selected works

(View all publications)

No publication found.